-
1 платить по счету
-
2 платить по счету
1) General subject: pay one's tick, pay tick, pick up the tab2) Economy: foot the bill, pay an account -
3 платить по счету
-
4 платить по счету
to settle the account, to book outРусско-английский словарь по общей лексике > платить по счету
-
5 платить по счету
-
6 платить по счету
pay (settle) an account; pay (settle) an invoice; foot the billBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > платить по счету
-
7 платить по счету
pay one's tick, pay the billРусско-Английский новый экономический словарь > платить по счету
-
8 платить по счету
1. pay tick2. pay the billРусско-английский большой базовый словарь > платить по счету
-
9 платить по счету
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > платить по счету
-
10 платить по счету в гостинице (при отъезде)
to check out4000 полезных слов и выражений > платить по счету в гостинице (при отъезде)
-
11 я думал о том, сколько нужно будет платить по счету
General subject: I wondered what the bill would come toУниверсальный русско-английский словарь > я думал о том, сколько нужно будет платить по счету
-
12 платить
pay, disburse -
13 платить наличными по требованию
1. paying cash on demandудовлетворяющий требованию — meeting demands; meeting claims
удовлетворять спрос; удовлетворять требования — meet demands
требования, критерии правоприменения — enforcement demands
2. pay cash on demandссуды, погашаемые по требованию — loans repayable on demand
ссуда, погашаемая по требованию — loan repayable on demand
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > платить наличными по требованию
-
14 платить переводом на счет
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > платить переводом на счет
-
15 платить по первому требованию
1. pay on demandудовлетворяющий требованию — meeting demands; meeting claims
удовлетворять спрос; удовлетворять требования — meet demands
требования, критерии правоприменения — enforcement demands
2. paying on demandБизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > платить по первому требованию
-
16 квитанция по открытому счету
Русско-английский большой базовый словарь > квитанция по открытому счету
-
17 счет
(счёт)муж.1) counting, reckoning, calculationбез счета — countless, without number
для ровного счета — to make it even, to round it off
2) (в бухгалтерии) accountна счет кого-л. — on smb.'s account
корреспондентский счет — ( мелкого банка в крупном) correspondent account
открывать счет — to open an account, to set up an account for smb.; to open the scoring спорт
3) account, billплатить по счету — to settle the account, to book out
предъявлять счет — to present a claim to smb., to present a bill to smb.
4) спорт scoreравный счет — ( в теннисе) deuce, deuce game; ( голосов избирателей или очков в игре) tie
5) муз. time••быть на хорошем счету — (у кого-л.) to be in good standing with smb., to have a good reputation
в конечном счете, в последнем счете — ultimately, in the end, finally, in the long run, in the final analysis
в счет — against, towards
гамбургский счет — honest rating, objective rating
за свой (собственный) счет, на свой счет — at one's own expense, out of one's own pocket
за счет — (кого-л./чего-л.) at the expense (of); owing to, thanks to, due to (по причине, из-за)
за чужой счет, на чужой счет — at someone else's expense, at the expense of others
на счет — (кого-л./чего-л.) at the expense (of); about, concerning, referring to, on one's account (по поводу, по отношению к)
на этот счет — in this respect, as for this
не в счет, не идти в счет — not counted, it doesn't count
относить за счет, относить на счет — to attribute smth. to
покончить (все) счеты — (с кем-л./чем-л.) to sever all ties with smb.
принимать на свой счет — to take smth. personally
ровным счетом — exactly, no more than ( точно); absolutely nothing, not a (single) thing ( ничего)
сбрасывать со счета, скидывать со счета, снимать со счета, сбрасывать со счетов, скидывать со счетов, снимать со счетов — to discount smth., to dismiss, to write off, to ignore; no longer take into account, disregard
сводить счеты — to get even with smb., to get back at smb., to pay smb. Back
прохаживаться/проезжаться на счет — разг. to make fun of smb.
у него счету нет (кого-л./чего-л.) — he has lots (of)
-
18 счеты
1. accounting form2. tally3. calculating4. machine runвремя прогона; время счета — run time
5. accounts payable6. business accounts7. expenses8. invoice9. numeration10. shot11. calculation12. computation13. computer runпрогон вычислительной машины; счет; машинный прогон — computer run
14. computing15. scaling16. abac17. abaci18. abacuses19. acct20. countingрасчетная карточка; счет — accounting form
21. scores22. count; calculation; account; bill; invoice; scoreсчет, не принадлежащий конкретному лицу — impersonal account
23. abacus; accounts fig24. accountсчета дебиторов; дебиторы по расчётам — accounts receivable
состояние счета; состояние финансов — status of the account
25. bill at usance26. reckoning27. tick28. billпредъявление счета; разговор в кредит — billed charging
покрытие счета; оплата векселя — settlement of a bill
составить счет; составить список — make out a bill
-
19 оплачивать счет
-
20 в две счета
" счета — bad accounts
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЛАТИТЬ — ПЛАТИТЬ, плачу, платишь (моск. также плотишь), несовер. 1. что или чем за кого что, или без доп., а также со словами, обозначающими количество, или с нареч. Отдавать, возмещать стоимость приобретаемого деньгами или иными ценностями. Платите в… … Толковый словарь Ушакова
За всё надо платить (книга) — За всё надо платить Автор: Александра Маринина Жанр: детектив Язык оригинала … Википедия
ЮНГЕР (JUNGER) Эрнст — (1895 1998) немецкий мыслитель и философ. Участник Первой (14 ранений, высшая прусская награда За заслуги в 1918) и Второй (офицер вермахта в Париже, заслуживший репутацию культурного атташе Германии) мировых войн. Изучал философию и зоологию в… … Социология: Энциклопедия
башлять — 1. [66/15] Платить по счету, оплачивать что либо. Надо забашлять за институт. Молодежный сленг 2. [3/0] Зарабатывать. Сколько ты сегодня набашлял? 5000р Бизнес сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Энтропия — Энтропия ♦ Entropie Свойство состояния изолированной (или принимаемой за таковую) физической системы, характеризуемое количеством самопроизвольного изменения, на которое она способна. Энтропия системы достигает максимума, когда она полностью … Философский словарь Спонвиля
bill — 1. счет settled bill оплатил счет settling bill оплата счета bill of costs счет расходов retire a bill оплатить счет settle bill оплачивать счет 2. выставлять счет … English-Russian travelling dictionary
ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… … Энциклопедия банковского дела и финансов
Дилинговый центр — (Dealing Center) Дилинговый центр это посредник между трейдером и валютным рынком Форекс Понятие дилингового центра, схема работы дилингового центра, технологии обмана кухни Форекс, способы мошенничества дилинговых центров Содержание >>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Банки — I в современном экономическом строе Б. являются высшей формой кредитного посредничества и важнейшими органами вексельного и денежного обращения. Цель банковой деятельности: во первых, создать систему кредита (см. это сл.), которая обеспечивала бы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Электронные деньги — (Electronic money) Электронные деньги это денежные обязательства эмитента в электронном виде Все, что нужно знать об электронных деньгах история и развитие электронных денег, перевод, обмен и вывод электронных денег в различных платежных системах … Энциклопедия инвестора
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора